Haute-Tarentaise
Skisportssteder i dette massiv: Val d'Isère, Tignes, Les Arcs, La Rosière, Sainte-Foy-Tarentaise, Villaroger
Dette er en AI-genereret oversættelse og sammenfatning. Den kan indeholde fejl. Læs altid den fulde officielle Météo-France lavinebulletin før enhver bjergaktivitet.
Kilde: Météo-France
Download AvalancheClarity — bulletiner, oversættelser og push-notifikationer ved nye rapporter.
Lavinefarevurdering
(gælder uden for markerede og åbne pister)
MASSIV : Haute-Tarentaise
skrevet lørdag den 25. april 2026 kl. 16.00.
Risikovurdering for søndag den 26. april 2026
DEN DYBDEGÅENDE GENNEMFUGTNING FORTSÆTTER.
Fareindeks: 5 meget stor - 4 stor - 3 betydelig - 2 moderat - 1 lille -- Sort: de farligste skråninger
Risikoindeks lille, der udvikler sig til moderat.
Spontan lavine: sjældne, men mulige store skred i våd sne.
Skiløberudløst lavine: våde løssneskred under skiene.
Snedækkets stabilitet indtil søndag den 26. april om aftenen
Typisk lavinesituation: Våd sne
Spontan lavine: sjældne laviner af våd sne på solrige skråninger. De opstår efter flere timers solpåvirkning, hovedsageligt som punktudløste skred (pæreformede løssneskred), små laviner. Sydskråningerne er mere stabiliserede på denne tid af sæsonen, der allerede er fremskreden, med tæt sne af firn-typen i hele snedækkets tykkelse. På øst- og vestvendte skråninger i højden, samt mod nord, trænger opfugtningen dybere ned. En sjælden lineær udløsning er mulig, når opfugtningen når et begravet svagt lag (tilbøjelig til udløsning), og en stor lavine (str. 3) bliver mulig. Skiløberudløst lavine: ikke særlig sandsynlig, undtagen lavine af våd sne (rådden sne) under skiene ved krydsning af en skråning, der er blevet for våd. Andet: observerede fald fra snekant, sjældne glidesnelaviner.
Snekvalitet
Sneforhold: under gennemsnittet for sæsonen, varmen er vedvarende ekstrem, og sneen smelter synligt.
Skigrænse: omkring 1600 m mod nord, 2000/2200 m mod syd på blide skråninger, betydeligt højere på stejle sydvendte skråninger.
Sneens kvalitet: forårssne efter en god natlig genfrysning. Hård sne i de tidlige morgentimer, derefter hurtigt "sommerfirn" (moquette) fra formiddag til midt på dagen afhængigt af orientering og højdeintervaller. Sneen bliver hurtigt rådden om morgenen på østvendte skråninger og generelt overalt efter middag. Man skal op over 3000 m mod nord for at finde en smule kold sne, lokalt som gammel puddersne, ofte vindpakket.
Vejroversigt for søndag den 26. april
| nat | morgen | eftermiddag | aften | |
|---|---|---|---|---|
| Solrig formiddag, derefter nogle skyer i løbet af dagen. | ||||
| Regn-Sne | - | - | - | - |
| Iso 0°C | 3000 m | 3200 m | 3200 m | 3200 m |
| Vind 2500 m | 5 km/h | 5 km/h | 5 km/h | 10 km/h |
| Vind 3500 m | 10 km/h | 10 km/h | 10 km/h | 15 km/h |
Snedybde off-piste
Nedbør i 1800 m
Tendens for mandag den 27. april
moderat fareindeks
Stadig meget forårsagtige forhold : voksende risiko i takt med tøvejr i løbet af dagen.
Sne- og vejrforhold de sidste 7 dage
Sidste 7 dage
| søn. 19/04 | man. 20/04 | tir. 21/04 | ons. 22/04 | tor. 23/04 | fre. 24/04 | lør. 25/04 | ||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | |
| Vejr | ||||||||||||||||||||||||||||
| Vind (km/h) på 3500m | 20 | 30 | 30 | 30 | 40 | 40 | 35 | 40 | 40 | 30 | 25 | 40 | 40 | 35 | 20 | 10 | 10 | 20 | 15 | 15 | 10 | 10 | 20 | 10 | 10 | 20 | 20 | 10 |
| Vind (km/h) på 2500m | 10 | 15 | 20 | 15 | 15 | 20 | 20 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 20 | 15 | 5 | 10 | 15 | 10 | 5 | 5 | 5 | 15 | 5 | 5 | 15 | 15 | 5 |
Iso 0°CRegn-snegrænse | ||||||||||||||||||||||||||||
Højde (m) 3200 2400 1600 800 0 | ||||||||||||||||||||||||||||
| søn. 19/04 | man. 20/04 | tir. 21/04 | ons. 22/04 | tor. 23/04 | fre. 24/04 | lør. 25/04 | ||||||||||||||||||||||
Nysne (6h) | 0 cm | |||||||||||||||||||||||||||
| Lavine- risiko | ||||||||||||||||||||||||||||
Snedække Nord og Syd på 1500m··· 2000m- - - 2500m | ||||||||||||||||||||||||||||
Total snedybde (cm) 240 160 80 0 | ||||||||||||||||||||||||||||
| søn. 19/04 | man. 20/04 | tir. 21/04 | ons. 22/04 | tor. 23/04 | fre. 24/04 | lør. 25/04 | ||||||||||||||||||||||
Snegrænse - Nordside Snegrænse - Sydside | ||||||||||||||||||||||||||||
Sne- grænse (m) 2400 2100 1800 1500 1200 900 600 300 0 | ||||||||||||||||||||||||||||
| søn. 19/04 | man. 20/04 | tir. 21/04 | ons. 22/04 | tor. 23/04 | fre. 24/04 | lør. 25/04 | ||||||||||||||||||||||
| Iso 0°C | RSL | Vejr på 1800m |
Vind på 2500m |
Vind på 3500m |
||
|---|---|---|---|---|---|---|
| søn. 19/04 | 03h | 3 100 | - | 10 | 20 | |
| 09h | 2 900 | - | 15 | 30 | ||
| 15h | 2 800 | - | 20 | 30 | ||
| 21h | 2 800 | - | 15 | 30 | ||
| man. 20/04 | 03h | 2 800 | - | 15 | 40 | |
| 09h | 2 900 | - | 20 | 40 | ||
| 15h | 2 900 | - | 20 | 35 | ||
| 21h | 2 600 | - | 15 | 40 | ||
| tir. 21/04 | 03h | 2 600 | - | 15 | 40 | |
| 09h | 3 000 | - | 15 | 30 | ||
| 15h | 2 900 | - | 15 | 25 | ||
| 21h | 2 700 | - | 15 | 40 | ||
| ons. 22/04 | 03h | 2 500 | - | 15 | 40 | |
| 09h | 2 700 | - | 20 | 35 | ||
| 15h | 2 600 | - | 15 | 20 | ||
| 21h | 2 500 | - | 5 | 10 | ||
| tor. 23/04 | 03h | 2 600 | - | 10 | 10 | |
| 09h | 2 800 | - | 15 | 20 | ||
| 15h | 3 000 | - | 10 | 15 | ||
| 21h | 3 100 | - | 5 | 15 | ||
| fre. 24/04 | 03h | 3 100 | - | 5 | 10 | |
| 09h | 3 200 | - | 5 | 10 | ||
| 15h | 3 100 | - | 15 | 20 | ||
| 21h | 3 300 | - | 5 | 10 | ||
| lør. 25/04 | 03h | 3 300 | - | 5 | 10 | |
| 09h | 3 100 | - | 15 | 20 | ||
| 15h | 3 000 | - | 15 | 20 | ||
| 21h | 3 100 | - | 5 | 10 | ||
| Lavine- risiko |
Snegrænse | Snedybde på 2000m |
Nysne på 1800m |
|||
| søn. 19/04 | N : 1 600 m S : 1 900 m | N : 100 cm S : 45 cm | 0 cm | |||
| man. 20/04 | N : 1 600 m S : 2 000 m | N : 90 cm S : 30 cm | 0 cm | |||
| tir. 21/04 | N : 1 600 m S : 2 000 m | N : 85 cm S : 25 cm | 0 cm | |||
| ons. 22/04 | N : 1 600 m S : 2 000 m | N : 80 cm S : 20 cm | 0 cm | |||
| tor. 23/04 | N : 1 600 m S : 2 000 m | N : 75 cm S : 15 cm | 0 cm | |||
| fre. 24/04 | N : 1 600 m S : 2 000 m | N : 75 cm S : 15 cm | 0 cm | |||
| lør. 25/04 | N : 1 600 m S : 2 000 m | N : 70 cm S : 10 cm | ||||
| Fransk | Oversættelse & Noter |
|---|---|
| L'HUMIDIFICATION EN PROFONDEUR CONTINUE. | DYBDEGÅENDE GENNEMFUGTNING FORTSÆTTER. "Humidification" betyder fugtning/gennemfugtning. "En profondeur" betyder i dybden. Dette indikerer, at smeltevand trænger dybt ind i snemassen, hvilket svækker stabiliteten. |
| Départs spontanés : rares avalanches de neige humide dans les pentes ensoleillées. | Spontane udløsninger: sjældne vådsnelaviner på solrige skråninger. "Départs spontanés" er laviner, der starter af sig selv uden menneskelig påvirkning. "Neige humide" svarer til det officielle danske lavineproblem "Våd sne". |
| Elles se produisent après plusieurs heures d'action du soleil, départs majoritairement ponctuels (coulées en "poires"), petites avalanches. | De forekommer efter flere timers solpåvirkning, primært som punktudløsninger (pæreformede skred), små laviner. "Départs ponctuels" eller "coulées en poires" refererer til løssnelaviner, der starter i ét punkt og spreder sig ud som en pære. |
| Les pentes sud sont davantage stabilisées en cette saison déjà bien avancée avec une neige dense de type névé sur toute l'épaisseur du manteau. | Sydskråninger er mere stabiliserede på denne fremskredne tid af sæsonen med tæt sne af typen névé i hele snekappens tykkelse. "Névé" er betegnelsen for gammel, hård sne, der ofte findes om foråret. "Manteau" refererer til snekappen/snedækket. |
| En versants Est et Ouest d'altitude, ainsi qu'en Nord, l'humidification gagne en profondeur. | På øst- og vestvendte skråninger i højden, samt mod nord, trænger fugten dybere ned. "Versants" betyder skråninger eller fjeldsider. Her bemærkes det, at fugten nu også når de koldere verdenshjørner. |
| Un rare départ linéaire est possible quand l’humidification atteint une couche fragile enfouie, une grande avalanche (taille 3) devient possible. | En sjælden lineær udløsning er mulig, når gennemfugtningen når et begravet svagt lag; en stor lavine (størrelse 3) bliver mulig. "Départ linéaire" betyder et fladebrud (slab avalanche), som er farligere end punktudløsninger. "Couche fragile enfouie" betyder et begravet svagt lag. |
| Déclenchements provoqués : peu probables sauf avalanche de neige humide (pourrie) sous les skis en coupant une pente trop humidifiée. | Udløsninger forårsaget af personer: Lidt sandsynlige, bortset fra vådsnelaviner (rådden sne) under skiene, hvis man krydser en skråning, der er blevet for våd. "Déclenchements provoqués" er laviner udløst af skiløbere eller vandrere. "Neige pourrie" (rådden sne) er sne uden sammenhængskraft pga. vand. |
| Autres : chutes de corniches signalées, rares plaques de fond. | Andet: meldinger om skavlbrud, sjældne glidesnelaviner. "Corniches" er sneoverhæng/skavler skabt af vind. "Plaques de fond" svarer til det danske lavineproblem "Glidesne" (hele snemassen glider på underlaget). |
| Matinée ensoleillée puis quelques nuages en cours de journée. | Solrig formiddag, derefter nogle skyer i løbet af dagen. "Ensoleillée" betyder solrig. "En cours de journée" betyder i løbet af dagen. |
| Enneigement : déficitaire pour la saison,la chaleur est durablement excessive et la neige fond à vue d'œil. | Snemængde: Under normalen for sæsonen. Varmen er vedvarende ekstrem, og sneen smelter synligt. "Déficitaire" betyder, at der er mindre sne end normalt. "À vue d'œil" er et udtryk for, at det går meget hurtigt (synligt). |
| Limite skiable : vers 1600 m en nord, 2000/2200 m en sud en pente douce, bien plus haut en pente sud raide. | Skigrænse: Omkring 1600 m på nordvendte skråninger, 2000/2200 m på sydvendte skråninger i jævnt terræn, og betydeligt højere på stejle sydskråninger. "Pente douce" er en flad/jævn skråning, mens "pente raide" er en stejlere skråning. |
| Qualité de la neige : neige de printemps après un bon regel nocturne. | Snekvalitet: Forårssne efter en god natlig genfrysning. "Regel nocturne" er afgørende for stabilitet om foråret; det betyder, at sneen fryser sammen igen om natten. |
| Neige dure aux premières heures du jour puis rapidement moquette de la matinée à la mi journée suivant orientations et altitudes. | Hård sne i de tidlige morgentimer, som derefter hurtigt bliver til "firn-sne" (moquette) fra formiddag til midt på dagen afhængigt af orientering og højde. "Moquette" (tæppe) er et fransk skiløberudtryk for perfekt blød forårssne (firn-sne), som er god at køre i. |
| Neige pourrie rapidement le matin en versant Est et généralement partout après midi. | Sneen bliver hurtigt rådden om morgenen på østvendte skråninger og generelt overalt efter middag. Østskråninger får sol først, derfor bliver de hurtigst "pourrie" (rådne/bløde). |
| Il faut monter au-dessus de 3000 m en plein Nord pour trouver un peu de neige froide localement en vieille poudre, souvent bétonnée par le vent. | Man skal over 3000 m på stik nordvendte skråninger for at finde en smule kold sne, lokalt som gammel puddersne, men ofte vindpakket (betonhård). "Bétonnée par le vent" (betonhård pga. vind) beskriver meget hård, vindpakket sne. |
| Fransk begreb | Dansk begreb | Definition | Kilde |
|---|---|---|---|
| Prone to triggering | Tilbøjelig til udløsning | Et snedække eller snelag, der har tendens til at udløses ved yderligere belastning. | Constructed translations (no official source) |
| Skier-triggered release | Skiløberudløst lavine | En lavine forårsaget af en persons vægt (skiløber, snowboarder, vandrere) eller af sprængstoffer. Den ekstra belastning får et svagt lag til at kollapse, hvilket medfører at pladen ovenover bryder og glider. | AvalancheClarity Static Glossary |
| Overnight Freeze/Recovery | Natlig genfrysning | Snedække, der vender tilbage til frossen tilstand efter opvarmning, hvilket forbedrer stabiliteten for færdsel tidligt om morgenen. | Constructed translations (no official source) |
| Sunny slope | Solrige skråninger | Terræn, der er stærkt påvirket af direkte solstråling. | Constructed translations (no official source) |
| Altitudes | Højdeintervaller | Område inden for bestemte højdeintervaller (nøjagtighed ± 100 m). | Constructed translations (no official source) |
| Glide Slab | Glidesnelaviner | En lavine hvor hele snedækket glider på jordoverfladen, typisk på stejle græs- eller glatte klippeskråninger. Ofte forudgået af synlige gliderevner. Uforudsigeligt tidspunkt. | AvalancheClarity Static Glossary |
| Naturally triggered avalanche | Spontan lavine | En lavine der udløses uden menneskelig indblanding, udløst af naturlige faktorer som nyt snefald, vindbelastning, opvarmning eller regn. Indikerer at snedækket er ustabilt nok til at svigte af sig selv. | AvalancheClarity Static Glossary |
| Sluff | løssneskred | En lille nedadgående bevægelse af sne. | Constructed translations (no official source) |
| Likely | Sandsynlig | Hændelse med en sandsynlighed for at indtræffe på over 50 %. | Constructed translations (no official source) |
| Snow conditions | Sneforhold | Dybden og fordelingen af sne på jorden over en bjergkæde. Varierer med højde, eksponering og snefaldshistorik. | Constructed translations (no official source) |
| Stability | Stabilitet | Et snedæks styrke til at modstå interne og eksterne forstyrrelser. Stabilitet bestemmes af fasthed kontra spænding inde i et snelag. | Constructed translations (no official source) |
| very high | meget stor | Snedækket er generelt ustabilt. Mange store naturlige laviner forventes, selv på moderat stejlt terræn. Ekstremt farlige forhold — undgå alt lavineterræn. | Constructed translations (no official source) |
| Corn snow | Forårssne | Sne akkumuleret i de seneste år, oftest på toppen af gletsjere, intenst omdannet og tættere på grund af smeltning og genfrysning, samt fra trykket af overliggende snemasser; beskrives normalt som overfladisk opblødte smelte-fryse-skorper sent på sæsonen. | Constructed translations (no official source) |
| Snow line | Snegrænse | Nedre topografiske grænse for sammenhængende snedække, angivet ved højde over havets overflade. Afhængigt af skråningens eksponering kan snegrænsen variere meget. | Constructed translations (no official source) |
| Weak layer | Svagt lag | Snelag i snedækket, hvor krystallerne er dårligt bundet sammen, og laget har potentiale til at briste. | Constructed translations (no official source) |
| considerable | betydelig | Snedækket er moderat til dårligt bundet på mange stejle skråninger. Udløsning mulig selv ved lille ekstra belastning, især på angivne stejle skråninger. I visse situationer er nogle store naturlige laviner mulige. | Constructed translations (no official source) |
| Burial | Begravet | (Begravet) Henviser til et lavineoffer, som har mindre end én hånd stikkende op af sneen, efter at en lavine er stoppet. | Constructed translations (no official source) |
| Snow cover | Snedække | Den samlede ophobning af alle snelag på jorden. Dets struktur — arrangement og binding af de forskellige lag — bestemmer lavinerisikoen. | AvalancheClarity Static Glossary |
| Snow depth | Snedybde | Snepakkens tykkelse målt lodret. | Constructed translations (no official source) |
| Cornice | Snekant | En overhængende masse af vindtransporteret sne på kanten af en ryg eller kam. Kan bryde af uventet og udløse laviner på skråningen nedenfor. | AvalancheClarity Static Glossary |
| Wet snow | Våd sne | Enhver form for sne, der indeholder flydende vand. | Constructed translations (no official source) |
| Avalanche | Laviner | Hurtigt bevægende snemasser med et volumen på over 100 m³ og en minimumslængde på 50 meter. | Constructed translations (no official source) |
| Precipitation | Nedbør | Vand eller is (i en række forskellige former), der falder fra atmosfæren til jorden. | Constructed translations (no official source) |
| Risk | Risiko | Sandsynligheden for en hændelse, som kombinerer matematisk sandsynlighed, risikoeksponering og mulige skader. | Constructed translations (no official source) |
| Warming / Thaw | Tøvejr | En markant temperaturstigning der kan svække snedækket ved at smelte snekorn og tilføre flydende vand. Øger risikoen for vådsnelaviner. | AvalancheClarity Static Glossary |
| New snow | Nysne | Overfladelaget af sne kort efter aflejring. | Constructed translations (no official source) |
| Slide | Skred | En snemasse, der glider, tumler eller flyder ned ad en skrånende overflade; det samme som en lavine. | Constructed translations (no official source) |
| low | lille | Snedækket er generelt godt bundet og stabilt. Udløsning er normalt kun mulig ved stor ekstra belastning på få isolerede, stejle ekstrempunkter. Kun små naturlige laviner er mulige. | Constructed translations (no official source) |
| Neve | Firn | Sne akkumuleret i de seneste år, oftest på toppen af gletschere, intenst metamorfoseret og tættere på grund af smeltning og genfrysning samt trykket fra overliggende snemasser. | Constructed translations (no official source) |
| hard | hård | IACS/UNESCO |
Bulletin d'estimation du risque d'avalanche
(valable en dehors des pistes balisées et ouvertes)
MASSIF : Haute-Tarentaise
rédigé le samedi 25 avril 2026 à 16 h.
Estimation des risques pour le dimanche 26 avril 2026
L'HUMIDIFICATION EN PROFONDEUR CONTINUE.
Indices de risque : 5 très fort - 4 fort - 3 marqué - 2 limité - 1 faible -- En noir : les pentes les plus dangereuses
Indice de risque faible évoluant en limité.
Départs spontanés : rares mais possibles grands départs en neige humide.
Déclenchements skieurs : coulées humides sous les skis.
Stabilité du manteau neigeux jusqu'au dimanche 26 avril au soir
Situation avalancheuse typique :Neige humide
Départs spontanés : rares avalanches de neige humide dans les pentes ensoleillées. Elles se produisent après plusieurs heures d'action du soleil, départs majoritairement ponctuels (coulées en "poires"), petites avalanches. Les pentes sud sont davantage stabilisées en cette saison déjà bien avancée avec une neige dense de type névé sur toute l'épaisseur du manteau. En versants Est et Ouest d'altitude, ainsi qu'en Nord, l'humidification gagne en profondeur. Un rare départ linéaire est possible quand l’humidification atteint une couche fragile enfouie, une grande avalanche (taille 3) devient possible. Déclenchements provoqués : peu probables sauf avalanche de neige humide (pourrie) sous les skis en coupant une pente trop humidifiée. Autres : chutes de corniches signalées, rares plaques de fond.
Qualité de la neige
Enneigement : déficitaire pour la saison,la chaleur est durablement excessive et la neige fond à vue d'œil.
Limite skiable : vers 1600 m en nord, 2000/2200 m en sud en pente douce, bien plus haut en pente sud raide.
Qualité de la neige : neige de printemps après un bon regel nocturne. Neige dure aux premières heures du jour puis rapidement moquette de la matinée à la mi journée suivant orientations et altitudes. Neige pourrie rapidement le matin en versant Est et généralement partout après midi. Il faut monter au-dessus de 3000 m en plein Nord pour trouver un peu de neige froide localement en vieille poudre, souvent bétonnée par le vent.
Aperçu météo pour le dimanche 26 avril
| nuit | matin | après-midi | soir | |
|---|---|---|---|---|
| Matinée ensoleillée puis quelques nuages en cours de journée. | ||||
| Pluie-Neige | - | - | - | - |
| Iso 0°C | 3000 m | 3200 m | 3200 m | 3200 m |
| Vent 2500 m | 5 km/h | 5 km/h | 5 km/h | 10 km/h |
| Vent 3500 m | 10 km/h | 10 km/h | 10 km/h | 15 km/h |
Epaisseur de neige hors-piste
Précipitations à 1800 m
Tendance du lundi 27 avril
Indice de risque limité
Conditions encore très printanières : risque croissant avec le réchauffement en journée.
Conditions nivo-météo des 7 derniers jours
Les 7 derniers jours
| dim. 19/04 | lun. 20/04 | mar. 21/04 | mer. 22/04 | jeu. 23/04 | ven. 24/04 | sam. 25/04 | ||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | |
| Météo | ||||||||||||||||||||||||||||
| Vent (km/h) à 3500m | 20 | 30 | 30 | 30 | 40 | 40 | 35 | 40 | 40 | 30 | 25 | 40 | 40 | 35 | 20 | 10 | 10 | 20 | 15 | 15 | 10 | 10 | 20 | 10 | 10 | 20 | 20 | 10 |
| Vent (km/h) à 2500m | 10 | 15 | 20 | 15 | 15 | 20 | 20 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 20 | 15 | 5 | 10 | 15 | 10 | 5 | 5 | 5 | 15 | 5 | 5 | 15 | 15 | 5 |
Iso 0°CLimite pluie-neige | ||||||||||||||||||||||||||||
Altitude en m 3200 2400 1600 800 0 | ||||||||||||||||||||||||||||
| dim. 19/04 | lun. 20/04 | mar. 21/04 | mer. 22/04 | jeu. 23/04 | ven. 24/04 | sam. 25/04 | ||||||||||||||||||||||
Neige fraîche (6h) | 0 cm | |||||||||||||||||||||||||||
| Risque d'Avalanche | ||||||||||||||||||||||||||||
Enneigement versant Nord et Sud à 1500m··· 2000m- - - 2500m | ||||||||||||||||||||||||||||
Hauteur totale de neige (cm) 240 160 80 0 | ||||||||||||||||||||||||||||
| dim. 19/04 | lun. 20/04 | mar. 21/04 | mer. 22/04 | jeu. 23/04 | ven. 24/04 | sam. 25/04 | ||||||||||||||||||||||
Limite de l'enneigement - Versant Nord Limite de l'enneigement - Versant Sud | ||||||||||||||||||||||||||||
Limite d'enneigement (m) 2400 2100 1800 1500 1200 900 600 300 0 | ||||||||||||||||||||||||||||
| dim. 19/04 | lun. 20/04 | mar. 21/04 | mer. 22/04 | jeu. 23/04 | ven. 24/04 | sam. 25/04 | ||||||||||||||||||||||
| Iso 0°C | LPN | Météo à 1800m |
Vent à 2500m |
Vent à 3500m |
||
|---|---|---|---|---|---|---|
| dim. 19/04 | 03h | 3 100 | - | 10 | 20 | |
| 09h | 2 900 | - | 15 | 30 | ||
| 15h | 2 800 | - | 20 | 30 | ||
| 21h | 2 800 | - | 15 | 30 | ||
| lun. 20/04 | 03h | 2 800 | - | 15 | 40 | |
| 09h | 2 900 | - | 20 | 40 | ||
| 15h | 2 900 | - | 20 | 35 | ||
| 21h | 2 600 | - | 15 | 40 | ||
| mar. 21/04 | 03h | 2 600 | - | 15 | 40 | |
| 09h | 3 000 | - | 15 | 30 | ||
| 15h | 2 900 | - | 15 | 25 | ||
| 21h | 2 700 | - | 15 | 40 | ||
| mer. 22/04 | 03h | 2 500 | - | 15 | 40 | |
| 09h | 2 700 | - | 20 | 35 | ||
| 15h | 2 600 | - | 15 | 20 | ||
| 21h | 2 500 | - | 5 | 10 | ||
| jeu. 23/04 | 03h | 2 600 | - | 10 | 10 | |
| 09h | 2 800 | - | 15 | 20 | ||
| 15h | 3 000 | - | 10 | 15 | ||
| 21h | 3 100 | - | 5 | 15 | ||
| ven. 24/04 | 03h | 3 100 | - | 5 | 10 | |
| 09h | 3 200 | - | 5 | 10 | ||
| 15h | 3 100 | - | 15 | 20 | ||
| 21h | 3 300 | - | 5 | 10 | ||
| sam. 25/04 | 03h | 3 300 | - | 5 | 10 | |
| 09h | 3 100 | - | 15 | 20 | ||
| 15h | 3 000 | - | 15 | 20 | ||
| 21h | 3 100 | - | 5 | 10 | ||
| Risque avalanche |
Limite enneigement | Enneigement à 2000m |
Neige fraîche à 1800m |
|||
| dim. 19/04 | N : 1 600 m S : 1 900 m | N : 100 cm S : 45 cm | 0 cm | |||
| lun. 20/04 | N : 1 600 m S : 2 000 m | N : 90 cm S : 30 cm | 0 cm | |||
| mar. 21/04 | N : 1 600 m S : 2 000 m | N : 85 cm S : 25 cm | 0 cm | |||
| mer. 22/04 | N : 1 600 m S : 2 000 m | N : 80 cm S : 20 cm | 0 cm | |||
| jeu. 23/04 | N : 1 600 m S : 2 000 m | N : 75 cm S : 15 cm | 0 cm | |||
| ven. 24/04 | N : 1 600 m S : 2 000 m | N : 75 cm S : 15 cm | 0 cm | |||
| sam. 25/04 | N : 1 600 m S : 2 000 m | N : 70 cm S : 10 cm | ||||