AvalancheClarity

Haute-Tarentaise

Danger level 2 Mässig
Bulletindatum: Samstag, 25. April 2026 um 16:00
Gültig bis:

Skigebiete in diesem Massiv: Val d'Isère, Tignes, Les Arcs, La Rosière, Sainte-Foy-Tarentaise, Villaroger

Dies ist eine KI-generierte Übersetzung und Zusammenfassung. Sie kann Fehler enthalten. Lesen Sie immer das vollständige offizielle Météo-France Lawinenbulletin vor jeder Bergaktivität.

Quelle: Météo-France

Holen Sie sich AvalancheClarity — Bulletins, Übersetzungen und Push-Benachrichtigungen bei neuen Berichten.

App herunterladen
1 2 3 4 5

Lawinenlagebericht

(ausserhalb der markierten und offenen Pisten)

MASSIV : Haute-Tarentaise

verfasst am Samstag, 25. April 2026 um 16 Uhr.

Pour consulter la vigilance en cours, veuillez vous rendre sur le site https://vigilance.meteofrance.fr/fr

Risikoeinschätzung für Sonntag, den 26. April 2026

DIE DURCHFEUCHTUNG IN DER TIEFE SETZT SICH FORT.


            Risque détaillé
NESW

Gefahrenstufen: 5 sehr gross - 4 gross - 3 erheblich - 2 mässig - 1 gering -- In Schwarz: die gefährlichsten Hänge

Risikoindex gering, auf mässig ansteigend.

Natürliche Lawinenauslösung: seltene, aber mögliche große Abgänge von Nassschnee.

Künstliche Auslösung durch Skifahrer: nasse Lockerschneelawinen unter den Skiern.

Schneedeckenstabilität bis Sonntagabend, 26. April

Typische Lawinensituation:NassschneeNassschnee

Natürliche Lawinenauslösung: seltene Nassschneelawinen an Sonnenhängen. Sie ereignen sich nach mehrstündiger Sonneneinstrahlung, meist als punktförmige Abgänge (Lockerschneelawinen in "Birnenform"), kleine Lawinen. Südhänge sind in dieser bereits fortgeschrittenen Saison durch dichten Firn über die gesamte Mächtigkeit der Schneedecke bereits stärker stabilisiert. 
In höheren Lagen der Ost- und Westhänge sowie in Nordhängen dringt die Durchfeuchtung tiefer ein. Ein seltener linearer Abgang ist möglich, wenn die Durchfeuchtung eine tiefer liegende störanfällige Schicht erreicht; eine große Lawine (Größe 3) wird möglich. 

Künstliche Auslösung: wenig wahrscheinlich, außer durch Nassschneelawinen (Faulschnee) unter den Skiern beim Befahren eines zu stark durchfeuchteten Hanges.

Sonstiges: gemeldete Wechtenbrüche, seltene Gleitschneelawinen.

Schneequalität

    Schneelage: unterdurchschnittlich für die Jahreszeit, die Wärme ist anhaltend übermäßig und der Schnee schmilzt sichtlich dahin.

Skigrenze: gegen 1600 m in Nordlagen, 2000/2200 m in Südlagen in flachem Gelände, deutlich höher in steilen Südhängen.

Schneequalität: Frühlingsschnee nach gutem nächtlichem Wiedergefrieren. Harter Schnee in den frühen Morgenstunden, dann je nach Ausrichtung und Höhenlagen von Vormittag bis Mittag schnell Firn (Moquette). An Osthängen wird der Schnee am Vormittag schnell faul, am Nachmittag gilt dies allgemein überall. Man muss in reinen Nordlagen über 3000 m aufsteigen, um lokal etwas kalten Schnee in Form von altem Pulverschnee zu finden, der oft vom Wind hart gepresst ist.
  

Wetterüberblick für Sonntag, den 26. April

NachtMorgenNachmittagAbend
Sonniger Vormittag, dann einige Wolken im Tagesverlauf.
Regen-Schnee----
Iso 0°C3000 m3200 m3200 m3200 m
Wind 2500 m 5 km/h 5 km/h 5 km/h 10 km/h
Wind 3500 m 10 km/h 10 km/h 10 km/h 15 km/h

Schneehöhe abseits der Pisten

Sa. 25 April N S 145 cm 2500 m 70 cm 2000 m 0 cm 1500 m 60 cm 2500 m 10 cm 2000 m 0 cm 1500 m Schneebegrenzung durchgehend: Nordhang : 1600 m Südhang : 2000 m

Niederschlag auf 1800 m

Kumulierte Mengen in 24 Stunden Neuschnee auf 1800m Neuschnee Min Neuschnee Max Regen 5 10 Schnee (cm) / Regen (mm) 0 0 0 Mi. 22 auf 6h 0 0 0 Do. 23 auf 6h 0 0 0 Fr. 24 auf 6h 0 0 0 Sa. 25 auf 6h 0 0 0 So. 26 auf 6h 0 0 0 Mo. 27 auf 6h

Tendenz für Montag, den 27. April

Risiko mässig

Weiterhin sehr frühlingshafte Bedingungen: ansteigendes Risiko mit der Erwärmung im Tagesverlauf.

Schneehöhen- und Wetterdaten der letzten 7 Tage

Letzte 7 Tage

So. 19/04Mo. 20/04Di. 21/04Mi. 22/04Do. 23/04Fr. 24/04Sa. 25/04
03h09h15h21h03h09h15h21h03h09h15h21h03h09h15h21h03h09h15h21h03h09h15h21h03h09h15h21h
Wetter
Wind
(km/h)
auf 3500m
20303030404035404030254040352010102015151010201010202010
Wind
(km/h)
auf 2500m
1015201515202015151515151520155101510555155515155
Iso 0°CRegen-Schneegrenze
Höhe (m)
3200
2400
1600
800
0
So. 19/04Mo. 20/04Di. 21/04Mi. 22/04Do. 23/04Fr. 24/04Sa. 25/04
Neuschnee
(6h)
0 cm
Lawinen-
gefahr
Schneebedeckung Nord und Süd auf  1500m···   2000m- - -   2500m
Gesamtschnee-
höhe (cm)
240
160
80
0
100908580757570160150150150150145145
So. 19/04Mo. 20/04Di. 21/04Mi. 22/04Do. 23/04Fr. 24/04Sa. 25/04
Schneegrenze - Nordhang   Schneegrenze - Südhang
Schnee-
grenze (m)
2400
2100
1800
1500
1200
900
600
300
0
1600160016001600160016001600 1900200020002000200020002000
So. 19/04Mo. 20/04Di. 21/04Mi. 22/04Do. 23/04Fr. 24/04Sa. 25/04
Iso 0°C RSL Wetter
auf
1800m
Wind auf
2500m
Wind auf
3500m
So. 19/0403h3 100-
10
20
09h2 900-
15
30
15h2 800-
20
30
21h2 800-
15
30
Mo. 20/0403h2 800-
15
40
09h2 900-
20
40
15h2 900-
20
35
21h2 600-
15
40
Di. 21/0403h2 600-
15
40
09h3 000-
15
30
15h2 900-
15
25
21h2 700-
15
40
Mi. 22/0403h2 500-
15
40
09h2 700-
20
35
15h2 600-
15
20
21h2 500-
5
10
Do. 23/0403h2 600-
10
10
09h2 800-
15
20
15h3 000-
10
15
21h3 100-
5
15
Fr. 24/0403h3 100-
5
10
09h3 200-
5
10
15h3 100-
15
20
21h3 300-
5
10
Sa. 25/0403h3 300-
5
10
09h3 100-
15
20
15h3 000-
15
20
21h3 100-
5
10
Lawinen-
gefahr
Schneegrenze Schneehöhe auf
2000m
Neuschnee auf
1800m
So. 19/04N : 1 600 m
S : 1 900 m
N : 100 cm
S : 45 cm
0 cm
Mo. 20/04N : 1 600 m
S : 2 000 m
N : 90 cm
S : 30 cm
0 cm
Di. 21/04N : 1 600 m
S : 2 000 m
N : 85 cm
S : 25 cm
0 cm
Mi. 22/04N : 1 600 m
S : 2 000 m
N : 80 cm
S : 20 cm
0 cm
Do. 23/04N : 1 600 m
S : 2 000 m
N : 75 cm
S : 15 cm
0 cm
Fr. 24/04N : 1 600 m
S : 2 000 m
N : 75 cm
S : 15 cm
0 cm
Sa. 25/04N : 1 600 m
S : 2 000 m
N : 70 cm
S : 10 cm

La documentation utile à la bonne lecture de ce BRA est disponible sur le guide avalanche 2025

Rédigé par Météo-France avec la contribution des observateurs du réseau nivo-météorologique. Partenariat : ANMSM (Maires de Stations de Montagne), DSF (Domaines Skiables de France), ADSP (Directeurs de Pistes et de la Sécurité des Stations de Sports d'Hiver) et autres acteurs de la montagne.

Französisch Übersetzung & Anmerkungen
L'HUMIDIFICATION EN PROFONDEUR CONTINUE.
Die Durchfeuchtung in der Tiefe geht weiter.
*L'humidification* bedeutet Durchfeuchtung. *En profondeur* steht für „in der Tiefe“ oder „tiefgreifend“. Dies deutet auf das Problem **Nassschnee** hin.
Départs spontanés : rares avalanches de neige humide dans les pentes ensoleillées.
Spontane Abgänge: vereinzelt Nassschneelawinen an Sonnenhängen.
*Départs spontanés* sind Lawinenauslösungen ohne menschliches Einwirken. *Pentes ensoleillées* bezieht sich auf Hänge mit Sonneneinstrahlung.
Elles se produisent après plusieurs heures d'action du soleil, départs majoritairement ponctuels (coulées en "poires"), petites avalanches.
Diese treten nach mehrstündiger Sonneneinstrahlung auf, meist als punktförmige Auslösungen (birnenförmige Rutsche), kleine Lawinen.
*Départs ponctuels* sind Punktauslösungen (typisch für Nassschnee). *Coulées en poires* beschreibt die birnenförmige Ausbreitung des Schnees beim Fließen.
Les pentes sud sont davantage stabilisées en cette saison déjà bien avancée avec une neige dense de type névé sur toute l'épaisseur du manteau.
Die Südhänge sind in dieser bereits weit fortgeschrittenen Saison durch dichten Firnschnee über die gesamte Mächtigkeit der Schneedecke stärker stabilisiert.
*Névé* bezeichnet hier einen kompakten, oft firnähnlichen Altschneestock, der durch viele Schmelz-Regel-Zyklen stabilisiert wurde.
En versants Est et Ouest d'altitude, ainsi qu'en Nord, l'humidification gagne en profondeur.
An Ost- und Westhängen in der Höhe sowie an Nordhängen greift die Durchfeuchtung in die Tiefe.
*Versants* sind die Berghänge oder Expositionen. *Gagne en profondeur* bedeutet wörtlich „gewinnt an Tiefe“.
Un rare départ linéaire est possible quand l’humidification atteint une couche fragile enfouie, une grande avalanche (taille 3) devient possible.
Ein vereinzelter linearer Anriss ist möglich, wenn die Durchfeuchtung eine vergrabene Schwachschicht erreicht; eine große Lawine (Größe 3) wird möglich.
*Départ linéaire* bezeichnet einen Anriss entlang einer Linie (Schneebrett). *Couche fragile enfouie* ist eine vergrabene Schwachschicht.
Déclenchements provoqués : peu probables sauf avalanche de neige humide (pourrie) sous les skis en coupant une pente trop humidifiée.
Ausgelöste Lawinen: wenig wahrscheinlich, außer Nassschneelawinen (Faulschnee) unter den Skiern beim Queren eines zu stark durchfeuchteten Hanges.
*Neige pourrie* (fauler Schnee) ist sehr nasser, haltloser Schnee. *En coupant une pente* bedeutet hier das horizontale Befahren oder Queren eines Hangs.
Autres : chutes de corniches signalées, rares plaques de fond.
Sonstiges: Wächtenbrüche gemeldet, seltene Gleitschneelawinen.
*Chutes de corniches* sind Wächtenbrüche. *Plaques de fond* bezeichnet Gleitschneelawinen, die auf dem Boden abgleiten.
Matinée ensoleillée puis quelques nuages en cours de journée.
Sonniger Vormittag, dann einige Wolken im Tagesverlauf.
Standard-Wetterbeschreibung.
Enneigement : déficitaire pour la saison,la chaleur est durablement excessive et la neige fond à vue d'œil.
Schneelage: defizitär für die Jahreszeit, die Hitze ist dauerhaft übermäßig und der Schnee schmilzt zusehends.
*Déficitaire* bedeutet unterdurchschnittlich. *À vue d'œil* ist eine Redewendung für „sichtlich“ oder „sehr schnell“.
Limite skiable : vers 1600 m en nord, 2000/2200 m en sud en pente douce, bien plus haut en pente sud raide.
Skigrenze: gegen 1600 m an Nordhängen, 2000/2200 m an Südhängen in flachem Gelände, deutlich höher an steilen Südhängen.
*Limite skiable* ist die Grenze, ab der Skifahren möglich ist. *Pente douce* bedeutet flacher Hang, *pente raide* steiler Hang.
Qualité de la neige : neige de printemps après un bon regel nocturne.
Schneebeschaffenheit: Frühjahrsschnee nach gutem nächtlichem Erstarren (Regel).
*Regel* ist ein Fachbegriff für das Wiedergefrieren der Schneedecke nach nächtlicher Ausstrahlung.
Neige dure aux premières heures du jour puis rapidement moquette de la matinée à la mi journée suivant orientations et altitudes.
Harter Schnee in den frühen Morgenstunden, dann schnell Firn ("Moquette") vom Vormittag bis zum Mittag je nach Ausrichtung und Höhe.
*Moquette* (Teppich) ist ein französischer Jargon für perfekten Firn, auf dem es sich leicht wie auf einem Teppich gleiten lässt.
Neige pourrie rapidement le matin en versant Est et généralement partout après midi.
Schnell faulender Schnee am Vormittag an Osthängen und allgemein überall am Nachmittag.
Ostexpositionen bekommen als erstes die Sonne ab, daher wird der Schnee dort am frühesten weich/faul.
Il faut monter au-dessus de 3000 m en plein Nord pour trouver un peu de neige froide localement en vieille poudre, souvent bétonnée par le vent.
Man muss in reinen Nordhängen über 3000 m aufsteigen, um lokal etwas kalten Altschnee in Form von altem Pulverschnee zu finden, der oft vom Wind gepresst ist.
*Vieille poudre* ist alter Pulverschnee. *Bétonnée* (betoniert) beschreibt extrem hartgepressten Windpack.
Französischer Begriff Deutscher Begriff Definition Quelle
Naturally triggered avalanche Natürliche Lawinenauslösung Auslösung einer Lawine ohne künstliche Zusatzbelastung auf die Schneedecke (z.B. aufgrund von Schneefall oder raschem Temperaturanstieg). European Avalanche Warning Services
Stability Schneedeckenstabilität Fähigkeit der Schneedecke durch inneren Widerstand äußeren Einflüssen entgegen zu wirken. European Avalanche Warning Services
Skier-triggered release Künstliche Auslösung Eine Lawine, ausgelöst durch das Gewicht einer Person (Skifahrer, Snowboarder, Wanderer) oder durch Sprengmittel. Die Zusatzbelastung bricht eine Schwachschicht, wodurch das Schneebrett darüber bricht und abrutscht. AvalancheClarity Static Glossary
Loose snow avalanche Lockerschneelawinen Lawine, die aus lockerem (ungebundenen) Schnee besteht. Sie kann trocken oder nass sein. European Avalanche Warning Services
Avalanche bulletin Lawinenlagebericht Der Lawinenlagebericht (Schweiz: Lawinenbulletin) vermittelt detaillierte Information zur Schneedecken– und Lawinensituation. European Avalanche Warning Services
solar radiation Sonneneinstrahlung Die Erwärmungswirkung direkter Sonneneinstrahlung auf Schneehänge. Sonneneinstrahlung schwächt die Schneedeckenoberfläche, besonders an steilen Südhängen im Frühling, und erhöht das Nasslawinenrisiko. AvalancheClarity Static Glossary
Glide Slab Gleitschneelawinen Eine Lawine, bei der die gesamte Schneedecke auf dem Untergrund abrutscht, meist auf steilen Grashängen oder glattem Fels. Oft durch sichtbare Gleitrisse angekündigt. Zeitpunkt unberechenbar. AvalancheClarity Static Glossary
Wet snow avalanche Nassschneelawinen Lawine aus nassen Schneemassen.Fließt meist langsamer als eine Trockenschneelawine und kann deshalb kürzere Auslauflängen aufweisen.Wegen ihrer größeren Dichte übt sie auf Hindernisse trotzdem beträchtliche Kräfte aus. European Avalanche Warning Services
Refreezing Wiedergefrieren Nächtliches Gefrieren der Schneeoberfläche zu einer harten Kruste. Stabilisiert die Schneedecke vorübergehend, aber die Festigkeit nimmt mit der Tageserwärmung ab. AvalancheClarity Static Glossary
Likely Wahrscheinlich Ereignis mit einer Eintrittswahrscheinlichkeit von mehr als 50%. European Avalanche Warning Services
Snow line Schneegrenze Grenzlinie (angegeben in Höhe über Meer) zwischen schneebedecktem und schneefreiem Gelände European Avalanche Warning Services
Stabilized Stabilisiert Siehe: Festigkeitszunahme European Avalanche Warning Services
Snow cover Schneedecke Auf dem Boden in verschiedenen Schichten abgelagerter Schnee. European Avalanche Warning Services
Snow depth Schneehöhen Lotrecht gemessene Höhe der Schneedecke. European Avalanche Warning Services
Snow conditions Schneelage Schneehöhe und -verteilung am Boden in einem Gebirge. Variiert je nach Höhenlage, Exposition und Schneefallverlauf. AvalancheClarity Static Glossary
Wet snow Nassschnee Das Problem entsteht durch eine zunehmende Schwächung der Schneedecke durch Wassereintrag, entweder durch Schmelze (zB. Sonneneinstrahlung) oder Regen (Energieeintrag in die Schneedecke, ebenfalls Schmelze). European Avalanche Warning Services
very high sehr gross Schneedecke allgemein instabil. Viele große spontane Lawinen sind zu erwarten, auch in mäßig steilem Gelände. Extrem gefährliche Verhältnisse — Lawinengelände meiden. European Avalanche Warning Services
Altitudes Höhenlagen Geländebereich, der durch die Meereshöhe begrenzt wird (Genauigkeit von ± 100 Höhenmetern) European Avalanche Warning Services
New snow Neuschnee Wenig umgewandelter und wenig verfestigter Schnee der aktuellen oder einer kurz zurückliegenden Niederschlagsperiode. European Avalanche Warning Services
considerable erheblich Schneedecke an vielen Steilhängen nur mäßig bis schwach verfestigt. Auslösung bereits bei geringer Zusatzbelastung möglich, insbesondere an den angegebenen Steilhängen. Teilweise sind spontan einige große Lawinen möglich. European Avalanche Warning Services
Possible Möglich Vorgang mit Eintrittswahrscheinlichkeit unter 50%. European Avalanche Warning Services
Avalanche Lawinen Schnelle Massenbewegung des Schnees mit einem Volumen von mehr als 100 m³ und einer Länge von mehr als 50 Metern. European Avalanche Warning Services
Danger Gefahr Zustand, Umstand oder Vorgang, aus dem ein Schaden entstehen kann. European Avalanche Warning Services
Risk Risiko Wahrscheinlichkeitsbegriff, der sich aus der Ereigniswahrscheinlichkeit, der Präsenzwahrscheinlichkeit und der Schadenswahrscheinlichkeit zusammensetzt. European Avalanche Warning Services
low gering Schneedecke ist allgemein gut verfestigt und stabil. Auslösung im Allgemeinen nur bei großer Zusatzbelastung an sehr wenigen, extremen Steilhängen möglich. Nur kleine Lawinenabgänge möglich. European Avalanche Warning Services
moderate mässig Schneedecke an einigen Steilhängen nur mäßig verfestigt, ansonsten allgemein gut verfestigt. Auslösung vor allem bei großer Zusatzbelastung, insbesondere an den angegebenen Steilhängen möglich. Große Lawinenabgänge unwahrscheinlich. European Avalanche Warning Services
Local Lokal Gebiete in der Größenordnung von Hängen bis zu Talkesseln. European Avalanche Warning Services
hard hart IACS/UNESCO
1 2 3 4 5

Bulletin d'estimation du risque d'avalanche

(valable en dehors des pistes balisées et ouvertes)

MASSIF : Haute-Tarentaise

rédigé le samedi 25 avril 2026 à 16 h.

Pour consulter la vigilance en cours, veuillez vous rendre sur le site https://vigilance.meteofrance.fr/fr

Estimation des risques pour le dimanche 26 avril 2026

L'HUMIDIFICATION EN PROFONDEUR CONTINUE.


            Risque détaillé
NESO

Indices de risque : 5 très fort - 4 fort - 3 marqué - 2 limité - 1 faible -- En noir : les pentes les plus dangereuses

Indice de risque faible évoluant en limité.

Départs spontanés : rares mais possibles grands départs en neige humide.

Déclenchements skieurs : coulées humides sous les skis.

Stabilité du manteau neigeux jusqu'au dimanche 26 avril au soir

Situation avalancheuse typique :Neige humideNeige humide

Départs spontanés : rares avalanches de neige humide dans les pentes ensoleillées. Elles se produisent après plusieurs heures d'action du soleil, départs majoritairement ponctuels (coulées en "poires"), petites avalanches. Les pentes sud sont davantage stabilisées en cette saison déjà bien avancée avec une neige dense de type névé sur toute l'épaisseur du manteau. 
En versants Est et Ouest d'altitude, ainsi qu'en Nord, l'humidification gagne en profondeur. Un rare départ linéaire est possible quand l’humidification atteint une couche fragile enfouie, une grande avalanche (taille 3) devient possible. 

Déclenchements provoqués :  peu probables sauf avalanche de neige humide (pourrie) sous les skis en coupant une pente trop humidifiée.

Autres : chutes de corniches signalées, rares plaques de fond.

Qualité de la neige

    Enneigement : déficitaire pour la saison,la chaleur est durablement excessive et la neige fond à vue d'œil.

Limite skiable : vers 1600 m en nord,  2000/2200 m en sud en pente douce, bien plus haut en pente sud raide.

Qualité de la neige : neige de printemps après un bon regel nocturne. Neige dure aux premières heures du jour puis rapidement moquette de la matinée à la mi journée suivant orientations et altitudes. Neige pourrie rapidement le matin en versant Est et généralement partout après midi. Il faut monter au-dessus de 3000 m en plein Nord pour trouver un peu de neige froide  localement en vieille poudre, souvent bétonnée par le vent.
  

Aperçu météo pour le dimanche 26 avril

nuitmatinaprès-midisoir
Matinée ensoleillée puis quelques nuages en cours de journée.
Pluie-Neige----
Iso 0°C3000 m3200 m3200 m3200 m
Vent 2500 m 5 km/h 5 km/h 5 km/h 10 km/h
Vent 3500 m 10 km/h 10 km/h 10 km/h 15 km/h

Epaisseur de neige hors-piste

sam. 25 avril N S 145 cm 2500 m 70 cm 2000 m 0 cm 1500 m 60 cm 2500 m 10 cm 2000 m 0 cm 1500 m Altitudes d'enneigement continu : Versant NORD : 1600 m Versant SUD : 2000 m

Précipitations à 1800 m

Quantités cumulées en 24 heures Neige fraîche à 1800m Neige fraîche Min Neige fraîche Max Pluie 5 10 Neige (cm) / Pluie (mm) 0 0 0 mer. 22 à 6h 0 0 0 jeu. 23 à 6h 0 0 0 ven. 24 à 6h 0 0 0 sam. 25 à 6h 0 0 0 dim. 26 à 6h 0 0 0 lun. 27 à 6h

Tendance du lundi 27 avril

Indice de risque limité

Conditions encore très printanières : risque croissant avec le réchauffement en journée.

Conditions nivo-météo des 7 derniers jours

Les 7 derniers jours

dim. 19/04lun. 20/04mar. 21/04mer. 22/04jeu. 23/04ven. 24/04sam. 25/04
03h09h15h21h03h09h15h21h03h09h15h21h03h09h15h21h03h09h15h21h03h09h15h21h03h09h15h21h
Météo
Vent
(km/h)
à 3500m
20303030404035404030254040352010102015151010201010202010
Vent
(km/h)
à 2500m
1015201515202015151515151520155101510555155515155
Iso 0°CLimite pluie-neige
Altitude en m
3200
2400
1600
800
0
dim. 19/04lun. 20/04mar. 21/04mer. 22/04jeu. 23/04ven. 24/04sam. 25/04
Neige
fraîche (6h)
0 cm
Risque
d'Avalanche
Enneigement versant Nord et Sud à  1500m···   2000m- - -   2500m
Hauteur totale
de neige (cm)
240
160
80
0
100908580757570160150150150150145145
dim. 19/04lun. 20/04mar. 21/04mer. 22/04jeu. 23/04ven. 24/04sam. 25/04
Limite de l'enneigement - Versant Nord   Limite de l'enneigement - Versant Sud
Limite
d'enneigement (m)
2400
2100
1800
1500
1200
900
600
300
0
1600160016001600160016001600 1900200020002000200020002000
dim. 19/04lun. 20/04mar. 21/04mer. 22/04jeu. 23/04ven. 24/04sam. 25/04
Iso 0°C LPN Météo
à
1800m
Vent à
2500m
Vent à
3500m
dim. 19/0403h3 100-
10
20
09h2 900-
15
30
15h2 800-
20
30
21h2 800-
15
30
lun. 20/0403h2 800-
15
40
09h2 900-
20
40
15h2 900-
20
35
21h2 600-
15
40
mar. 21/0403h2 600-
15
40
09h3 000-
15
30
15h2 900-
15
25
21h2 700-
15
40
mer. 22/0403h2 500-
15
40
09h2 700-
20
35
15h2 600-
15
20
21h2 500-
5
10
jeu. 23/0403h2 600-
10
10
09h2 800-
15
20
15h3 000-
10
15
21h3 100-
5
15
ven. 24/0403h3 100-
5
10
09h3 200-
5
10
15h3 100-
15
20
21h3 300-
5
10
sam. 25/0403h3 300-
5
10
09h3 100-
15
20
15h3 000-
15
20
21h3 100-
5
10
Risque
avalanche
Limite enneigement Enneigement à
2000m
Neige fraîche à
1800m
dim. 19/04N : 1 600 m
S : 1 900 m
N : 100 cm
S : 45 cm
0 cm
lun. 20/04N : 1 600 m
S : 2 000 m
N : 90 cm
S : 30 cm
0 cm
mar. 21/04N : 1 600 m
S : 2 000 m
N : 85 cm
S : 25 cm
0 cm
mer. 22/04N : 1 600 m
S : 2 000 m
N : 80 cm
S : 20 cm
0 cm
jeu. 23/04N : 1 600 m
S : 2 000 m
N : 75 cm
S : 15 cm
0 cm
ven. 24/04N : 1 600 m
S : 2 000 m
N : 75 cm
S : 15 cm
0 cm
sam. 25/04N : 1 600 m
S : 2 000 m
N : 70 cm
S : 10 cm

La documentation utile à la bonne lecture de ce BRA est disponible sur le guide avalanche 2025

Rédigé par Météo-France avec la contribution des observateurs du réseau nivo-météorologique. Partenariat : ANMSM (Maires de Stations de Montagne), DSF (Domaines Skiables de France), ADSP (Directeurs de Pistes et de la Sécurité des Stations de Sports d'Hiver) et autres acteurs de la montagne.