Vanoise
Stacje narciarskie w tym masywie: Courchevel, Méribel, Val Thorens, Les Menuires, La Tania, Brides-les-Bains, Saint-Martin-de-Belleville, La Plagne, Peisey-Vallandry, Champagny-en-Vanoise, Montchavin-Les Coches, Pralognan-la-Vanoise, Valmorel, Bozel
To jest tłumaczenie i streszczenie wygenerowane przez AI. Może zawierać błędy. Zawsze przeczytaj pełny oficjalny biuletyn lawinowy Météo-France przed każdą aktywnością w górach.
Źródło: Météo-France
Pobierz AvalancheClarity — biuletyny, tłumaczenia i powiadomienia push o nowych raportach.
Biuletyn szacunkowy ryzyka lawinowego
(obowiązuje poza oznakowanymi i otwartymi trasami zjazdowymi)
MASYW : Vanoise
sporządzono w sobotę 25 kwietnia 2026 o godz. 16.
Ocena ryzyka na niedzielę 26 kwietnia 2026
TRWA DALSZE NAWILŻANIE GŁĘBOKICH WARSTW POKRYWY.
Stopnie ryzyka: 5 bardzo duży - 4 duży - 3 znaczny - 2 umiarkowany - 1 mały -- Kolor czarny: najbardziej niebezpieczne stoki
Stopień ryzyka mały ewoluujący w umiarkowany.
Lawiny samoistne: rzadkie, ale możliwe duże lawiny z mokrego śniegu.
Lawiny sprowokowane: wilgotne zsuwy śnieżne pod nartami.
Stabilność pokrywy śnieżnej do niedzieli 26 kwietnia wieczorem
Typowa sytuacja lawinowa:Mokry śnieg
Lawiny samoistne: rzadkie lawiny z mokrego śniegu na stokach nasłonecznionych. Występują po kilku godzinach operacji słońca, są to głównie zsuwy punktowe (zsuwy w kształcie gruszki), małe lawiny. Stoki południowe są bardziej ustabilizowane w tym zaawansowanym już sezonie, z gęstym śniegiem typu firn na całej grubości pokrywy śnieżnej. Na wysokościach o wystawie wschodniej i zachodniej, a także północnej, zawilgocenie postępuje w głąb. Rzadka lawina liniowa jest możliwa, gdy zawilgocenie dotrze do warstwy podatnej na wyzwolenie, wtedy możliwa staje się duża lawina (rozmiar 3). Lawiny sprowokowane: mało prawdopodobne, z wyjątkiem lawin z mokrego śniegu (przemiękłego) pod nartami przy przecinaniu zbyt wilgotnego stoku. Inne: odnotowano spadające nawisy, rzadkie lawiny gruntowe.
Jakość śniegu
Warunki śniegowe: niedobór jak na tę porę roku, ciepło utrzymuje się zbyt długo i śnieg topi się w oczach.
Granica przejezdności dla nart: około 1600 m na północy, 2000/2200 m na południu na łagodnych stokach, znacznie wyżej na stromych stokach o wystawie południowej.
Jakość śniegu: śnieg wiosenny po dobrym nocnym ponownym zamarzaniu. Śnieg twardy we wczesnych godzinach porannych, następnie szybko staje się miękkim firnem od rana do południa w zależności od wystawy i wysokości. Śnieg szybko staje się przemiękły rano na wystawach wschodnich i ogólnie wszędzie po południu. Należy wejść powyżej 3000 m na czystą północ, aby znaleźć trochę zimnego śniegu, lokalnie stary puch, często zbity przez wiatr.
Przegląd pogody na niedzielę 26 kwietnia
| noc | rano | popołudnie | wieczór | |
|---|---|---|---|---|
| Słoneczny poranek, następnie w ciągu dnia niewielkie zachmurzenie. | ||||
| Deszcz-Śnieg | - | - | - | - |
| Izo 0°C | 3000 m | 3200 m | 3200 m | 3200 m |
| Wiatr 2500 m | 5 km/h | 5 km/h | 5 km/h | 10 km/h |
| Wiatr 3500 m | 10 km/h | 10 km/h | 10 km/h | 15 km/h |
Grubość śniegu poza trasą
Opady na 1800 m
Prognoza na poniedziałek 27 kwietnia
Stopień ryzyka umiarkowany
Warunki wciąż bardzo wiosenne: ryzyko wzrasta wraz z odwilżą w ciągu dnia.
Warunki śniegowo-meteorologiczne z ostatnich 7 dni
Ostatnie 7 dni
| ndz. 19/04 | pon. 20/04 | wt. 21/04 | śr. 22/04 | czw. 23/04 | pt. 24/04 | sob. 25/04 | ||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | |
| Pogoda | ||||||||||||||||||||||||||||
| Wiatr (km/h) na 3500m | 20 | 25 | 30 | 30 | 30 | 35 | 30 | 35 | 35 | 30 | 30 | 35 | 35 | 40 | 25 | 10 | 15 | 30 | 25 | 15 | 10 | 5 | 20 | 10 | 10 | 20 | 20 | 10 |
| Wiatr (km/h) na 2500m | 10 | 15 | 20 | 20 | 10 | 15 | 20 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 20 | 20 | 5 | 10 | 10 | 10 | 5 | 5 | 5 | 15 | 5 | 5 | 15 | 15 | 5 |
Izo 0°CGranica deszcz-śnieg | ||||||||||||||||||||||||||||
Wysokość (m) 3200 2400 1600 800 0 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ndz. 19/04 | pon. 20/04 | wt. 21/04 | śr. 22/04 | czw. 23/04 | pt. 24/04 | sob. 25/04 | ||||||||||||||||||||||
Świeży śnieg (6h) | 0 cm | |||||||||||||||||||||||||||
| Zagrożenie lawinowe | ||||||||||||||||||||||||||||
Pokrywa śnieżna Północ i Południe na 1500m··· 2000m- - - 2500m | ||||||||||||||||||||||||||||
Całkowita wys. śniegu (cm) 200 160 120 80 40 0 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ndz. 19/04 | pon. 20/04 | wt. 21/04 | śr. 22/04 | czw. 23/04 | pt. 24/04 | sob. 25/04 | ||||||||||||||||||||||
Granica śniegu - Stok północny Granica śniegu - Stok południowy | ||||||||||||||||||||||||||||
Granica śniegu (m) 2700 2400 2100 1800 1500 1200 900 600 300 0 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ndz. 19/04 | pon. 20/04 | wt. 21/04 | śr. 22/04 | czw. 23/04 | pt. 24/04 | sob. 25/04 | ||||||||||||||||||||||
| Izo 0°C | GDŚ | Pogoda na 1800m |
Wiatr na 2500m |
Wiatr na 3500m |
||
|---|---|---|---|---|---|---|
| ndz. 19/04 | 03h | 3 100 | - | 10 | 20 | |
| 09h | 2 800 | - | 15 | 25 | ||
| 15h | 2 800 | - | 20 | 30 | ||
| 21h | 2 800 | - | 20 | 30 | ||
| pon. 20/04 | 03h | 2 800 | - | 10 | 30 | |
| 09h | 2 800 | - | 15 | 35 | ||
| 15h | 2 800 | - | 20 | 30 | ||
| 21h | 2 600 | - | 15 | 35 | ||
| wt. 21/04 | 03h | 2 600 | - | 15 | 35 | |
| 09h | 2 700 | - | 15 | 30 | ||
| 15h | 2 800 | - | 15 | 30 | ||
| 21h | 2 700 | - | 15 | 35 | ||
| śr. 22/04 | 03h | 2 500 | - | 15 | 35 | |
| 09h | 2 700 | - | 20 | 40 | ||
| 15h | 2 600 | - | 20 | 25 | ||
| 21h | 2 500 | - | 5 | 10 | ||
| czw. 23/04 | 03h | 2 500 | - | 10 | 15 | |
| 09h | 2 700 | - | 10 | 30 | ||
| 15h | 2 900 | - | 10 | 25 | ||
| 21h | 3 100 | - | 5 | 15 | ||
| pt. 24/04 | 03h | 3 100 | - | 5 | 10 | |
| 09h | 3 100 | - | 5 | 5 | ||
| 15h | 3 100 | - | 15 | 20 | ||
| 21h | 3 300 | - | 5 | 10 | ||
| sob. 25/04 | 03h | 3 100 | - | 5 | 10 | |
| 09h | 3 000 | - | 15 | 20 | ||
| 15h | 3 000 | - | 15 | 20 | ||
| 21h | 3 000 | - | 5 | 10 | ||
| Zagrożenie lawinowe |
Granica śniegu | Wys. śniegu na 2000m |
Świeży śnieg na 1800m |
|||
| ndz. 19/04 | N : 1 600 m S : 2 000 m | N : 80 cm S : 5 cm | 0 cm | |||
| pon. 20/04 | N : 1 600 m S : 2 100 m | N : 70 cm S : 0 cm | 0 cm | |||
| wt. 21/04 | N : 1 600 m S : 2 100 m | N : 65 cm S : 0 cm | 0 cm | |||
| śr. 22/04 | N : 1 600 m S : 2 100 m | N : 60 cm S : 0 cm | 0 cm | |||
| czw. 23/04 | N : 1 600 m S : 2 100 m | N : 55 cm S : 0 cm | 0 cm | |||
| pt. 24/04 | N : 1 600 m S : 2 100 m | N : 50 cm S : 0 cm | 0 cm | |||
| sob. 25/04 | N : 1 600 m S : 2 100 m | N : 45 cm S : 0 cm | ||||
| Francuski | Tłumaczenie i Uwagi |
|---|---|
| L'HUMIDIFICATION EN PROFONDEUR CONTINUE. | Proces nawilżania w głąb pokrywy trwa. *L'humidification* oznacza proces, w którym woda z topniejącego śniegu lub deszczu przenika do pokrywy śnieżnej. *En profondeur* to „w głąb”. |
| Départs spontanés : rares avalanches de neige humide dans les pentes ensoleillées. | Wyzwolenia samoistne: rzadkie lawiny z mokrego śniegu na stokach nasłonecznionych. *Départs spontanés* to lawiny schodzące bez udziału człowieka. *Neige humide* to oficjalny termin EAWS: **Śnieg mokry**. |
| Elles se produisent après plusieurs heures d'action du soleil, départs majoritairement ponctuels (coulées en "poires"), petites avalanches. | Występują one po kilku godzinach operacji słonecznej; są to głównie wyzwolenia punktowe (zsuwy typu "gruszki"), małe lawiny. *Départs ponctuels* to lawiny punktowe. *Coulées en poires* to obrazowe określenie zsuwów mokrego śniegu, które rozszerzają się ku dołowi, przypominając kształt gruszki. |
| Les pentes sud sont davantage stabilisées en cette saison déjà bien avancée avec une neige dense de type névé sur toute l'épaisseur du manteau. | Stoki południowe są bardziej ustabilizowane o tej zaawansowanej porze sezonu, z gęstym śniegiem typu firn na całej grubości pokrywy. *Névé* odnosi się do starego, twardego śniegu (firnu). *Manteau* to skrót od *manteau neigeux* – pokrywa śnieżna. |
| En versants Est et Ouest d'altitude, ainsi qu'en Nord, l'humidification gagne en profondeur. | Na stokach o wystawach wschodnich i zachodnich na wysokościach, a także na północnych, nawilżanie postępuje w głąb. *Gagne en profondeur* sugeruje, że proces topnienia nie dotyczy już tylko powierzchni, ale woda penetruje niższe warstwy. |
| Un rare départ linéaire est possible quand l’humidification atteint une couche fragile enfouie, une grande avalanche (taille 3) devient possible. | Rzadkie wyzwolenie liniowe jest możliwe, gdy nawilżenie dotrze do zagrzebanej warstwy słabej; możliwa staje się wtedy duża lawina (rozmiar 3). *Départ linéaire* to wyzwolenie lawiny deskowej (od linii pęknięcia). *Couche fragile enfouie* to słaba warstwa ukryta pod powierzchnią. |
| Déclenchements provoqués : peu probables sauf avalanche de neige humide (pourrie) sous les skis en coupant une pente trop humidifiée. | Wyzwolenia narzucone: mało prawdopodobne, z wyjątkiem lawin z mokrego (zgniłego) śniegu pod nartami przy przecinaniu zbyt mocno nawilżonego stoku. *Déclenchements provoqués* to lawiny wywołane przez narciarza. *Neige pourrie* (dosł. zgniły śnieg) to potoczne określenie bardzo mokrego, niestabilnego śniegu wiosennego. |
| Autres : chutes de corniches signalées, rares plaques de fond. | Inne: zgłaszane obrywy nawisów, rzadkie lawiny gruntowe. *Corniches* to nawisy śnieżne. *Plaques de fond* to lawiny gruntowe, które zsuwają się całą grubością aż do podłoża (ziemi). |
| Matinée ensoleillée puis quelques nuages en cours de journée. | Słoneczny poranek, następnie w ciągu dnia niewielkie zachmurzenie. *En cours de journée* to standardowy zwrot oznaczający „w trakcie dnia”. |
| Enneigement : déficitaire pour la saison, la chaleur est durablement excessive et la neige fond à vue d'œil. | Pokrywa śnieżna: poniżej normy dla tej pory roku, wysoka temperatura utrzymuje się zbyt długo, a śnieg topi się w oczach. *Déficitaire* oznacza braki w pokrywie śnieżnej. *À vue d'œil* to idiom oznaczający coś widocznego gołym okiem lub dziejącego się bardzo szybko. |
| Limite skiable : vers 1600 m en nord, 2000/2200 m en sud en pente douce, bien plus haut en pente sud raide. | Granica przejezdności dla nart: około 1600 m na północy, 2000/2200 m na łagodnych stokach południowych, znacznie wyżej na stromych stokach południowych. *Limite skiable* to wysokość, powyżej której śniegu jest wystarczająco dużo, by jeździć na nartach. *Pente douce* to łagodny stok, a *pente raide* to stok stromy. |
| Qualité de la neige : neige de printemps après un bon regel nocturne. | Jakość śniegu: śnieg wiosenny po dobrym nocnym zamarzaniu (regelacji). *Regel nocturne* to kluczowe zjawisko wiosenne – zamarzanie powierzchni śniegu w nocy, co rano zapewnia twardą i bezpieczną nawierzchnię. |
| Neige dure aux premières heures du jour puis rapidement moquette de la matinée à la mi journée suivant orientations et altitudes. | Śnieg twardy we wczesnych godzinach porannych, następnie szybko przechodzący w "dywan" (moquette) od rana do południa, zależnie od wystawy i wysokości. *Moquette* (dosł. wykładzina) to w żargonie narciarskim idealny, lekko rozmrożony wierzchnio śnieg wiosenny. |
| Neige pourrie rapidement le matin en versant Est et généralement partout après midi. | Śnieg staje się "zgniły" szybko rano na wystawach wschodnich i zazwyczaj wszędzie po południu. Wystawy wschodnie (*versant Est*) nagrzewają się jako pierwsze, dlatego śnieg traci tam stabilność najwcześniej. |
| Il faut monter au-dessus de 3000 m en plein Nord pour trouver un peu de neige froide localement en vieille poudre, souvent bétonnée par le vent. | Należy wyjść powyżej 3000 m na wystawy czysto północne, aby znaleźć nieco zimnego śniegu, lokalnie w formie starego puchu, często "zabetonowanego" przez wiatr. *Vieille poudre* to stary puch. *Bétonnée par le vent* oznacza śnieg ubity przez wiatr na bardzo twardą masę. |
| Termin francuski | Termin polski | Definicja | Źródło |
|---|---|---|---|
| Stability | Stabilność pokrywy śnieżnej | Zdolność pokrywy śnieżnej do wytrzymywania zaburzeń wewnętrznych i zewnętrznych. Stabilność jest określana przez stosunek wytrzymałości do naprężeń wewnątrz warstwy śniegu. | Constructed translations (no official source) |
| Snow thickness | Grubości pokrywy śnieżnej | Grubość pokrywy śnieżnej mierzona prostopadle do stoku. | Constructed translations (no official source) |
| Skier-triggered release | Lawiny sprowokowane | Lawina spowodowana ciężarem osoby (narciarz, snowboardzista, turysta) lub ładunkami wybuchowymi. Dodatkowe obciążenie powoduje załamanie warstwy słabej, co prowadzi do pęknięcia i zsunięcia się płyty powyżej. | AvalancheClarity Static Glossary |
| Snow conditions | Warunki śniegowe | Grubość i rozmieszczenie śniegu na podłożu w paśmie górskim. Zmienia się w zależności od wysokości, wystawy i historii opadów śniegu. | Constructed translations (no official source) |
| Naturally triggered avalanche | Lawiny samoistne | Lawina schodząca bez ingerencji człowieka, wyzwolona przez czynniki naturalne: opady śniegu, obciążenie wiatrem, ocieplenie lub deszcz. Wskazuje, że pokrywa śnieżna jest wystarczająco niestabilna, by ulec samoczynnie. | AvalancheClarity Static Glossary |
| South-facing slope | Stoki południowe | Nasłoneczniona, południowa strona góry. Śnieg wilgotnieje tam szybciej pod wpływem promieniowania słonecznego. | AvalancheClarity Static Glossary |
| Snow cover | Pokrywa śnieżna | Całkowita akumulacja wszystkich warstw śniegu na podłożu. Jej struktura — ułożenie i wiązanie poszczególnych warstw — determinuje ryzyko lawinowe. | AvalancheClarity Static Glossary |
| Ground avalanche | Lawiny gruntowe | Lawina, w której cała pokrywa śnieżna ześlizguje się po podłożu, zwykle na stromych trawiastych lub gładkich skalnych stokach. Często poprzedzona widocznymi szczelinami poślizgowymi. Nieprzewidywalny moment zejścia. | AvalancheClarity Static Glossary |
| Snow line | Granica śniegu | Dolna topograficzna granica ciągłej pokrywy śnieżnej, określana przez wysokość nad poziomem morza. W zależności od wystawy stoku, granica śniegu może się znacznie różnić. | Constructed translations (no official source) |
| spring snow | Śnieg wiosenny | Śnieg, który przetrwał zimę. Zazwyczaj składa się z dużych ziaren powstałych w wyniku metamorfozy topnienia i zamarzania. Często cała pokrywa śnieżna jest izotermiczna, zawiera wodę w postaci ciekłej, a granice warstw są zatarte. | Constructed translations (no official source) |
| Likely | Prawdopodobne | Zdarzenie, którego prawdopodobieństwo wystąpienia przekracza 50%. | Constructed translations (no official source) |
| North-facing slope | Stok północny | Zacieniona, północna strona góry. Śnieg zalega tam dłużej, a warstwy słabe są lepiej zachowane. | AvalancheClarity Static Glossary |
| Gliding sluff | Zsuwy śnieżne | Gdy ruchy zsuwowe stają się coraz szybsze, powstaje lawina zsuwowa. Zejścia mogą wystąpić o każdej porze dnia i nocy. Lawiny zsuwowe nie są wywoływane przez pęknięcie w słabej warstwie. | Constructed translations (no official source) |
| New snow | Świeży śnieg | The new snow problem is related to current or recent snowfall. The additional loading on the existing snowpack or a lack of cohesion in the newly fallen snow can cause avalanche activity. The problem is widely present, often in all aspects and lasts usually until a few days after the snowfall event. | European Avalanche Warning Services |
| Wet snow | Mokry śnieg | Każdy śnieg zawierający wodę w stanie ciekłym. | Constructed translations (no official source) |
| moderate | umiarkowany | Pokrywa śnieżna umiarkowanie dobrze związana na niektórych stromych stokach, poza nimi na ogół dobrze związana. Wyzwolenie możliwe przy dużym obciążeniu dodatkowym, szczególnie na wskazanych stromych stokach. Duże lawiny naturalne mało prawdopodobne. | European Avalanche Warning Services |
| very high | bardzo duży | Pokrywa śnieżna jest na ogół niestabilna. Oczekiwane są liczne duże lawiny naturalne, nawet na umiarkowanie stromym terenie. Ekstremalnie niebezpieczne warunki — unikać wszelkiego terenu lawinowego. | European Avalanche Warning Services |
| Hazard | Zagrożenie | Zagrożenie (zagrożenie lawinowe, stopień zagrożenia, skala zagrożenia) to miara ryzyka na danym obszarze w określonym czasie. Zazwyczaj odnosi się do zagrożenia dla ludzi, mienia lub innych interesów ludzkich. Istnieje uniwersalna skala składająca się z pięciu stopni. Różnice w skali między krajami są obecnie bardzo niewielkie. Wersje HTML i PDF można znaleźć w sekcji skali zagrożeń CSAC. | Constructed translations (no official source) |
| Altitudes | Wysokości | Obszar w określonych przedziałach wysokości (dokładność ± 100 m). | Constructed translations (no official source) |
| Possible | Możliwe | Zdarzenie o prawdopodobieństwie wystąpienia nieprzekraczającym 50%. | Constructed translations (no official source) |
| considerable | znaczny | Pokrywa śnieżna umiarkowanie do słabo związana na wielu stromych stokach. Wyzwolenie możliwe nawet przy małym obciążeniu dodatkowym, szczególnie na wskazanych stromych stokach. W niektórych sytuacjach możliwe są duże lawiny naturalne. | European Avalanche Warning Services |
| Aspect | Wystawy | Kierunek, w którym zwrócony jest stok, wskazany przez kierunek linii spadku na kompasie; np. stok północny jest zwrócony w kierunku północnym. | Constructed translations (no official source) |
| Layer | Warstwy | Poziom pokrywy śnieżnej odróżniający się od innych ze względu na warunki pogodowe, metamorfozę lub inne procesy. | Constructed translations (no official source) |
| Avalanche | Lawina | Szybko przemieszczające się masy śniegu o objętości przekraczającej 100 m³ i minimalnej długości 50 metrów. | Constructed translations (no official source) |
| Cornice | Nawisy | An overhanging mass of snow created by wind, usually near a sharp terrain break such as a ridge. | European Avalanche Warning Services |
| Risk | Ryzyko | Prawdopodobieństwo wystąpienia zdarzenia, łączące matematyczne prawdopodobieństwo, ekspozycję na ryzyko i możliwe szkody. | Constructed translations (no official source) |
| hard | twardy | IACS/UNESCO | |
| Neve | Firn | Śnieg nagromadzony w ostatnich latach, głównie na lodowcach, silnie zmetamorfizowany i gęstszy z powodu topnienia i ponownego zamarzania, a także pod wpływem nacisku zalegających wyżej mas śniegu. | Constructed translations (no official source) |
| powder snow | Puch | (Potocznie) Śnieg o małej gęstości. To, na co wielu z nas czeka! | Constructed translations (no official source) |
| low | mały | Pokrywa śnieżna jest na ogół dobrze związana i stabilna. Wyzwolenie możliwe generalnie tylko przy dużym obciążeniu dodatkowym w kilku odosobnionych, ekstremalnie stromych miejscach. Możliwe tylko małe lawiny naturalne. | European Avalanche Warning Services |
Bulletin d'estimation du risque d'avalanche
(valable en dehors des pistes balisées et ouvertes)
MASSIF : Vanoise
rédigé le samedi 25 avril 2026 à 16 h.
Estimation des risques pour le dimanche 26 avril 2026
L'HUMIDIFICATION EN PROFONDEUR CONTINUE.
Indices de risque : 5 très fort - 4 fort - 3 marqué - 2 limité - 1 faible -- En noir : les pentes les plus dangereuses
Indice de risque faible évoluant en limité.
Départs spontanés : rares mais possibles grands départs en neige humide.
Déclenchements skieurs : coulées humides sous les skis.
Stabilité du manteau neigeux jusqu'au dimanche 26 avril au soir
Situation avalancheuse typique :Neige humide
Départs spontanés : rares avalanches de neige humide dans les pentes ensoleillées. Elles se produisent après plusieurs heures d'action du soleil, départs majoritairement ponctuels (coulées en "poires"), petites avalanches. Les pentes sud sont davantage stabilisées en cette saison déjà bien avancée avec une neige dense de type névé sur toute l'épaisseur du manteau. En versants Est et Ouest d'altitude, ainsi qu'en Nord, l'humidification gagne en profondeur. Un rare départ linéaire est possible quand l’humidification atteint une couche fragile enfouie, une grande avalanche (taille 3) devient possible. Déclenchements provoqués : peu probables sauf avalanche de neige humide (pourrie) sous les skis en coupant une pente trop humidifiée. Autres : chutes de corniches signalées, rares plaques de fond.
Qualité de la neige
Enneigement : déficitaire pour la saison, la chaleur est durablement excessive et la neige fond à vue d'œil.
Limite skiable : vers 1600 m en nord, 2000/2200 m en sud en pente douce, bien plus haut en pente sud raide.
Qualité de la neige : neige de printemps après un bon regel nocturne. Neige dure aux premières heures du jour puis rapidement moquette de la matinée à la mi journée suivant orientations et altitudes. Neige pourrie rapidement le matin en versant Est et généralement partout après midi. Il faut monter au-dessus de 3000 m en plein Nord pour trouver un peu de neige froide localement en vieille poudre, souvent bétonnée par le vent.
Aperçu météo pour le dimanche 26 avril
| nuit | matin | après-midi | soir | |
|---|---|---|---|---|
| Matinée ensoleillée puis quelques nuages en cours de journée. | ||||
| Pluie-Neige | - | - | - | - |
| Iso 0°C | 3000 m | 3200 m | 3200 m | 3200 m |
| Vent 2500 m | 5 km/h | 5 km/h | 5 km/h | 10 km/h |
| Vent 3500 m | 10 km/h | 10 km/h | 10 km/h | 15 km/h |
Epaisseur de neige hors-piste
Précipitations à 1800 m
Tendance du lundi 27 avril
Indice de risque limité
Conditions encore très printanières : risque croissant avec le réchauffement en journée.
Conditions nivo-météo des 7 derniers jours
Les 7 derniers jours
| dim. 19/04 | lun. 20/04 | mar. 21/04 | mer. 22/04 | jeu. 23/04 | ven. 24/04 | sam. 25/04 | ||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | 03h | 09h | 15h | 21h | |
| Météo | ||||||||||||||||||||||||||||
| Vent (km/h) à 3500m | 20 | 25 | 30 | 30 | 30 | 35 | 30 | 35 | 35 | 30 | 30 | 35 | 35 | 40 | 25 | 10 | 15 | 30 | 25 | 15 | 10 | 5 | 20 | 10 | 10 | 20 | 20 | 10 |
| Vent (km/h) à 2500m | 10 | 15 | 20 | 20 | 10 | 15 | 20 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 20 | 20 | 5 | 10 | 10 | 10 | 5 | 5 | 5 | 15 | 5 | 5 | 15 | 15 | 5 |
Iso 0°CLimite pluie-neige | ||||||||||||||||||||||||||||
Altitude en m 3200 2400 1600 800 0 | ||||||||||||||||||||||||||||
| dim. 19/04 | lun. 20/04 | mar. 21/04 | mer. 22/04 | jeu. 23/04 | ven. 24/04 | sam. 25/04 | ||||||||||||||||||||||
Neige fraîche (6h) | 0 cm | |||||||||||||||||||||||||||
| Risque d'Avalanche | ||||||||||||||||||||||||||||
Enneigement versant Nord et Sud à 1500m··· 2000m- - - 2500m | ||||||||||||||||||||||||||||
Hauteur totale de neige (cm) 200 160 120 80 40 0 | ||||||||||||||||||||||||||||
| dim. 19/04 | lun. 20/04 | mar. 21/04 | mer. 22/04 | jeu. 23/04 | ven. 24/04 | sam. 25/04 | ||||||||||||||||||||||
Limite de l'enneigement - Versant Nord Limite de l'enneigement - Versant Sud | ||||||||||||||||||||||||||||
Limite d'enneigement (m) 2700 2400 2100 1800 1500 1200 900 600 300 0 | ||||||||||||||||||||||||||||
| dim. 19/04 | lun. 20/04 | mar. 21/04 | mer. 22/04 | jeu. 23/04 | ven. 24/04 | sam. 25/04 | ||||||||||||||||||||||
| Iso 0°C | LPN | Météo à 1800m |
Vent à 2500m |
Vent à 3500m |
||
|---|---|---|---|---|---|---|
| dim. 19/04 | 03h | 3 100 | - | 10 | 20 | |
| 09h | 2 800 | - | 15 | 25 | ||
| 15h | 2 800 | - | 20 | 30 | ||
| 21h | 2 800 | - | 20 | 30 | ||
| lun. 20/04 | 03h | 2 800 | - | 10 | 30 | |
| 09h | 2 800 | - | 15 | 35 | ||
| 15h | 2 800 | - | 20 | 30 | ||
| 21h | 2 600 | - | 15 | 35 | ||
| mar. 21/04 | 03h | 2 600 | - | 15 | 35 | |
| 09h | 2 700 | - | 15 | 30 | ||
| 15h | 2 800 | - | 15 | 30 | ||
| 21h | 2 700 | - | 15 | 35 | ||
| mer. 22/04 | 03h | 2 500 | - | 15 | 35 | |
| 09h | 2 700 | - | 20 | 40 | ||
| 15h | 2 600 | - | 20 | 25 | ||
| 21h | 2 500 | - | 5 | 10 | ||
| jeu. 23/04 | 03h | 2 500 | - | 10 | 15 | |
| 09h | 2 700 | - | 10 | 30 | ||
| 15h | 2 900 | - | 10 | 25 | ||
| 21h | 3 100 | - | 5 | 15 | ||
| ven. 24/04 | 03h | 3 100 | - | 5 | 10 | |
| 09h | 3 100 | - | 5 | 5 | ||
| 15h | 3 100 | - | 15 | 20 | ||
| 21h | 3 300 | - | 5 | 10 | ||
| sam. 25/04 | 03h | 3 100 | - | 5 | 10 | |
| 09h | 3 000 | - | 15 | 20 | ||
| 15h | 3 000 | - | 15 | 20 | ||
| 21h | 3 000 | - | 5 | 10 | ||
| Risque avalanche |
Limite enneigement | Enneigement à 2000m |
Neige fraîche à 1800m |
|||
| dim. 19/04 | N : 1 600 m S : 2 000 m | N : 80 cm S : 5 cm | 0 cm | |||
| lun. 20/04 | N : 1 600 m S : 2 100 m | N : 70 cm S : 0 cm | 0 cm | |||
| mar. 21/04 | N : 1 600 m S : 2 100 m | N : 65 cm S : 0 cm | 0 cm | |||
| mer. 22/04 | N : 1 600 m S : 2 100 m | N : 60 cm S : 0 cm | 0 cm | |||
| jeu. 23/04 | N : 1 600 m S : 2 100 m | N : 55 cm S : 0 cm | 0 cm | |||
| ven. 24/04 | N : 1 600 m S : 2 100 m | N : 50 cm S : 0 cm | 0 cm | |||
| sam. 25/04 | N : 1 600 m S : 2 100 m | N : 45 cm S : 0 cm | ||||